Dr.押味の医学英語カフェ

Menu 63 月経異常に関する英語表現

こんにちは。「医学英語カフェ」にようこそ!

ここは「コーヒー1杯分」の時間で、医学英語にまつわる話を気軽に楽しんでいただくコーナーです。

本日のテーマは「月経異常に関する英語表現」です。

医療面接において「月経menstruation は極めて重要な質問項目ですが、その英語表現には日本の医療者には馴染みのないものも数多く存在します。医学教育モデル・コア・カリキュラムでも「月経異常」が「診療の基本」における症状として挙げられており、その鑑別疾患を考える上で PALM-COEIN という分類が極めて重要になりますが、この PALM-COEIN という英語表現を理解している日本の医療者は極めて少ない印象があります。

そこで今月は、この「月経異常」に関する英語表現をご紹介します。

「生理用ナプキン」って英語で何と言うの?
月経」は英語では menstruation となります。この menstruation を短くした menses という表現もありますが、どちらも日本語の「月経」のように少し専門的な表現となります。

日本語では「生理」という表現が「月経」よりも一般的に使われますが、英語でも同様に period という表現の方が一般的に使われます。この period は menstrual periodmonthly period の省略形なのですが、前者の方がより専門的、後者の方が一般的な印象を与えます。ただ患者さんが話す際には、 “I’m on my period.” や “I skipped a period.” のように period 単体で使うということが一般的です。

また日本語の「月経」という表現が一般の人にも理解されるように、英語の menstruation も一般の人に理解されますので、最終月経日について患者さんに尋ねる際には “When was your last menstruation?” や “When was your last menstrual period?” のように、 menstruation や menstrual period という表現を使います。

この period のある週は、日常会話では time of the month のように婉曲的に表現される場合もありますし、「血まみれの週」というイメージで shark week のようにユーモアを使って表現される場合もあります。

そしてこの menstruation の直前には、 estrogen(「ストロジェン」のように発音)の濃度が低下して体調が悪くなる「月経前症候群premenstrual syndrome が生じますが、この略語である PMS は動詞としても “I always break out when I’m PMSing.”のように使われます。そしてこの場合の PMSing は「ピー・エム・エスィング」のように発音されます。ちなみにこの場合の break out とは、「吹き出物が出る = 肌荒れする」のような意味になります。

生理痛」の英語は「キューっと締め付けられる痛み」を表す cramp を複数形にした cramps で表現されます。また、排卵に伴う痛みである「排卵痛ovulation painmid-cycle pain と呼ばれ、ドイツ語でこの mid-cycle pain に相当する mittelschmerz という表現も英語圏の医療現場では使われています。

日本語では「生理用ナプキン」のことを単に「ナプキン」と省略することが一般的ですが、英語では「生理用ナプキン」である sanitary napkins を napkins と省略することはできません。英語で sanitary 省略して napkins と言うと食事の際に使う「ナプキン」の意味になってしまうからです。英語では sanitary pads を省略した pads という表現が日本語の「(生理用)ナプキン」に相当する表現として使われます。この他にも薄型の panty liners や、膣に挿入する tampons、そして洗浄して繰り返し使える menstrual cups などもありますが、生理用品としてはこの pads という表現が最もよく使われるので、まずはこちらを覚えてください。

「月経異常」は英語で何と言う?
ではここから、「月経異常」を考えていきましょう。

異常」を考えるためには、まず「正常」な月経を理解する必要があります。「正常」とされる月経には下記のような特徴があります。

Normal Menstruation
  Organ: Bleeding from the uterus
  Onset (Menarche): Ages 10-15 years
  Cessation (Menopause): Ages 45-55 years
  Duration: 3-7 days per cycle
  Interval: Every 3-5 weeks
  Regularity: Consistent frequency
  Volume: 30-80 mL of blood per cycle

つまり「正常」な月経とは uterus/uterine/womb子宮」からの出血であり、開始時期である menarche初経・初潮」は10-15歳時、終了時期である menopause閉経」は45-55歳時、月経の期間は3-7日間であり、その周期は3-5週間で定期的、そして出血量は1回につき30-80 mL というものであり、これに該当しないものが「月経異常」となるのです。

月経時の出血」のことを一般的に menstrual flow、もしくは単に flow と表現します。そして出血量が多い場合には heavy/heavier flow と、少ない場合には light/lighter flow と表現します。「月経」を意味する医学英語として menorrhea というものがありますが、厳密にはこれは menstrual flow月経時の出血」という意味になり、menstruation とは微妙に意味が異なるので注意してください。この menorrhea に「無」を意味する a- がついた amenorrhea は「無月経」となりますが、dysmenorrhea月経困難症」 の場合の dys- は difficult ではなくpainful という意味になりますので、「生理痛がひどい月経」という意味になります。

この flow によく似た一般的な表現として spotting というものがありますが、これは light bleeding between periods月経間の軽度の出血」という意味ですので、医学的には intermenstrual bleeding と表現されます。そして患者さんが oral contraceptive pills (OCP)「経口避妊薬」を服用している場合に起こる intermenstrual bleeding は、 breakthrough bleeding と区別して表現されています。

この他にもこちらでも紹介したように、月経異常に関してはこれまでに下記のような医学英語が用いられてきました。

Menorrhagia: Heavy menstrual bleeding (> 80 mL of blood loss per cycle)
Metrorrhagia: Intermenstrual bleeding
Menometrorrhagia: Menorrhagia + Metrorrhagia
Polymenorrhea: Bleeding that occurs more often than every 21 days
Oligomenorrhea: Bleeding that occurs less often than every 35 days

ただ現在、International Federation of Gynecology and Obstetrics (FIGO) はこれらの月経異常を包括して abnormal uterine bleeding (AUB)異常子宮出血」と呼び、menorrhagia を AUB heavy intermenstrual bleeding (AUB/HMB) と、metrorrhagia を AUB intermenstrual bleeding (AUB/IMB) と呼んでいます。

医学教育モデル・コア・カリキュラムにある「月経異常」をそのまま英語にすれば menstrual abnormalities となるのですが、実際に産婦人科領域で使われているのは abnormal uterine bleeding (AUB)異常子宮出血」であるということを覚えておいてください。

PALM-COEIN って何?
ではこの「異常子宮出血」である AUB の原因には、どのようなものがあるのでしょうか?

FIGO ではこの AUB の原因疾患を分類するために、 PALM-COEIN と呼ばれる下記のようなシステムを提唱しています。

PALM: Structural causes
 Polyp (AUB-P)
 Adenomyosis (AUB-A)
 Leiomyoma (AUB-L)
 Malignancy and hyperplasia (AUB-M)

COEIN: Non-structural causes
 Coagulopathy (AUB-C)
 Ovulatory dysfunction (AUB-O)
 Endometrial (AUB-E)
 Iatrogenic (AUB-I)
 Not yet classified (AUB-N)

この PALM-COEIN は「手のひら = palm」の上に「コイン = coin」を置いた状態をイメージする mnemonics暗記法」なのですが、COEIN という単語を COIN と同じように「ィン」として発音しています。

最初の PALMstructural causes器質的原因」である4つの疾患群です。

Polypendometrial polyps「(子宮内膜ポリープ」であり、一般的には polyps のように複数形で表現されます。

Adenomyosis子宮腺筋症」は子宮内膜組織が子宮の筋層に混入した状態であり、子宮内膜組織が子宮の外で増殖する endometriosis子宮内膜症」の用語を用いて endometriosis interna とも呼ばれていました。

Leiomyoma(「ライオマィオーマ」もしくは「レィオマィオーマ」のように発音)は uterine leiomyoma子宮筋腫」であり、一般的には fibroids と表現されます。またこの発音は「フィブロイズ」ではなく、「ファィブロイズ」のようになりますのでご注意ください。

Malignancy and hyperplasia子宮悪性腫瘍と内膜増殖症」 としては、 endometrial cancer子宮体癌・子宮内膜癌」や cervical cancer子宮頸癌」などが含まれます。

そして COEIN は、子宮の構造異常を含まない「非(子宮)器質的疾患」である5つの疾患群を表します。

Coagulopathy血液凝固障害」の代表的なものとしては、 von Willebrand disease があります。

Ovulatory dysfunction排卵障害」には amenorrhea無月経」が含まれます。そしてこの amenorrhea の原因として重要なものとしては、 polycystic ovarian syndrome (PCOS)多嚢胞性卵巣症候群」があります。この略語の PCOS は「ピーコス」のように発音しますのでご注意を。また、以前まで使われていた dysfunctional uterine bleeding (DUB)機能性子宮出血」も、今ではこの AUB-O として扱われています。

Endometrial とは endometrial dysfunction子宮内膜機能異常」のことです。この AUB-E として endometriosis子宮内膜症」を考えてしまう方がいらっしゃるのですが、子宮内膜組織が子宮の外で増殖する endometriosis は定義上、 abnormal uterine bleeding (AUB) には含まれませんので注意してください。

Iatrogenic医原性」では、 “the T” とも呼ばれる intrauterine device (IUD)子宮内避妊具」の使用や、 anticoagulants/blood thinner抗凝固剤・血液をサラサラにする薬」などの服用などが含まれます。ちなみにこの iatrogenic の発音は「アィアトロジェニック」のようになりますので注意してください。

Not-yet classifiedNot otherwise classified とも表現され、他の AUB には該当しない「分類不能」のAUB となります。意外に思われるかもしれませんが、endometritis子宮内膜炎」は structural causes としては分類されず、この AUB-N として分類されますので注意してください。

いかがですか?このPALM-COEIN は産婦人科領域では単なる mnemonics 以上の重要性を持つ分類概念であり、皆さんの Post-CC OSCE においても鑑別疾患の整理としてきっと役に立つと思いますので、これを機会に是非覚えてくださいね。

さて、そろそろカップのコーヒーも残りわずかです。最後に今回ご紹介した AUB の原因疾患の分類である PALM-COEIN をもう一度まとめておきます。

Causes of Abnormal Uterine Bleeding (AUB)
PALM-COEIN
PALM: Structural causes
 Polyp (AUB-P)
 Adenomyosis (AUB-A)
 Leiomyoma (AUB-L)
 Malignancy and hyperplasia (AUB-M)

COEIN: Non-structural causes
 Coagulopathy (AUB-C)
 Ovulatory dysfunction (AUB-O)
 Endometrial (AUB-E)
 Iatrogenic (AUB-I)
 Not yet classified (AUB-N)

では、またのご来店をお待ちしております。

「Dr. 押味の医学英語カフェ」では皆さんから扱って欲しいトピックを募集いたします。こちらのリンクからこのカフェで扱って欲しいと思う医学英語のトピックをご自由に記載ください。

国際医療福祉大学医学部 医学教育統括センター 教授 押味 貴之

「Dr.押味の医学英語カフェ」で扱って欲しいトピックを募集中!